专利翻译家专利翻译工作台
化学/材料专利

化学专利翻译,一个化合物只能有一种译名

化学和材料专利依赖化合物、反应和性能参数的精确重复命名。专利翻译家先读取整份 docx 稿件,为化学名称和工艺术语生成术语表,再让实施例和权利要求复用同一套译法。

  • docx 专利稿件
  • 化合物名称一次锁定
  • 付费前先试译

适合这些化学专利场景

化合物与配方权利要求

让化学名称、配比和单位在权利要求与实施例中保持一致。

反应与工艺实施例

工艺步骤、反应条件和试剂名称在长篇实施例中保持统一。

材料说明书核查

快速获得术语一致的可读译稿,用于核查组分和性能数据。

化学专利处理流程

01

上传 docx

提交 Word 专利稿件,完整读取编号、化合物名称和实施例。

02

生成化学术语表

识别化合物名称、单位和工艺术语,为全文固定一套译法。

03

按实施例顺序翻译

实施例和权利要求复用同一术语表,保持命名一致。

化学专利翻译看重这些细节

一化合物一译名

同一化学名称不会在不同实施例中出现两种译法。

单位与配比保留

数值、单位和配比按原文保留,不做格式转换。

反应术语复用

工艺与反应术语在整个实施例部分保持统一。

辅助模式可审阅

辅助模式下可在全文翻译前审阅并编辑术语表。

化学专利翻译常见问题

能处理很长的实施例部分吗?

可以。系统以整份 docx 为上下文,先建立全文术语表,再按实施例顺序继续翻译。

化学式和单位会被改动吗?

不会。数值、单位和化学式记法按原文保留,不做重新格式化或换算。

这能替代化学专业人员校对吗?

不能。这是辅助翻译工作台,化合物命名和技术准确性仍需由专业人员在提交前审校。

支持 PDF 或扫描版实施例表格吗?

当前只支持 docx 专利稿件,其他格式仍在规划中。

价格怎么计算?

按原文字符数分档计价,上传后显示价格,无需订阅。

让每个化合物名称保持一致

上传 docx 化学专利稿件,先试译一段再决定是否翻译全文。

免费试译化学专利